Welcome to my portfolio!

Translate the meaning,
not the words

My name is Jelena.
I am a native Russian-speaking translator, a member of Translators without Borders (TWB) Community, a non-profit organization set up to provide translation services for humanitarian non-profits.
31 years of experience.

Language pairs -
EN/RU RU/EN LV/EN LV/RU
png image

Experience

Since
2021

Independent professional practitioner translator

Renewable energy, IT, cryptocurrency, blockchain projects, legal, administrative legal proceedings, media publications, general, technical, business, maritime

2018
2020

Staff translatorSoftware and hardware

Participated in a blockchain project as a project developer, project manager, and translator

2014
2020

In-house translatorEnglish/Latvian/Russian

IT, cryptocurrency, blockchain; WEB pages; insurance, judicial proceedings, arbitration, administrative regulation, legislation; technical manuals; agreements; media publications; EU calls for project proposals (Climate change mitigation and adaptation)

1994
2014

Freelance translator

Business and technical documentation, CVs, graduation thesis abstracts, and other texts from English to Russian and viceversa. Sphere - garment manufacture, maritime affairs, maritime education

1994

Maritime crewing agency

In-house translator

1993
1997

Secondary School

English teacher

Education

2021

Liepaja State Technical School

AutoCAD training & tutorials

2016

Unitrans Translation Agency LLC

General Technical Competence for Translators and Linguists

2015

Cardiff University

Working with Translation

2010

Education center "BUTS"

Business Course

2009

Professional Study School Citadele

Project Management Course

1992
1996

Latvian University

Department Of Foreign Languages, English and Literature

Jelena Berendjajeva

berendjajeva@gmail.com

To order a translation or if you have any questions, please message me using this form

About me

I was born in Latvia, in Liepaja - one of the most beautiful cities in the Baltic States.
The place is loved by lots of people of art, it has been inspiring them by its unique spirit.
After finishing a special course in high school, where languages, literature, history, and social science were the main subjects, I entered the Department of Foreign Languages at the Latvian University and combined studies with the teacher's work and translating.
Later I realised that translations bring more satisfaction and concentrated on this kind of work.
Since then, I have completed a technical training course for translators and linguists, and a course in business and project management, and do not stop upgrading my expertise to provide the best quality of work and deliver your expectations.